2018年6月18日星期一

不必担心 No Worry

何必为衣裳忧虑呢?你想野地里的百合花,怎么长起来;它也不劳苦,也不纺线;6:28 "And why are you worried about clothing? Observe how the lilies of the field grow; they do not toil nor do they spin,6:29 然而我告诉你们,就是所罗门极荣华的时候,他所穿戴的,还不如这花一朵呢!6:29 yet I say to you that not even Solomon in all his glory clothed himself like one of these.6:30 你们这小信的人哪,野地里的草今天还在,明天就丢在炉里,神还给它这样的妆饰,何况你们呢!6:30 "But if God so clothes the grass of the field, which is {alive} today and tomorrow is thrown into the furnace, {will He} not much more {clothe} you? You of little faith!

6:31所以,不要忧虑,说:吃什么?喝什么?穿什么?6:31"Do not worry then, saying, 'What will we eat?' or 'What will we drink?' or 'What will we wear for clothing?'6:32这都是外邦人所求的,你们需用的这一切东西,你们的天父是知道的。6:32"For the Gentiles eagerly seek all these things; for your heavenly Father knows that you need all these things.6:33你们要先求他的国和他的义,这些东西都要加给你们了。6:33"But seek first His kingdom and His righteousness, and all these things will be added to you.6:34所以,不要为明天忧虑;因为明天自有明天的忧虑;一天的难处一天当就够了。”6:34"So do not worry about tomorrow; for tomorrow will care for itself. Each day has enough trouble of its own.

“眼睛就是身上的灯。你的眼睛若了亮,全身就光明;6:22 "The eye is the lamp of the body; so then if your eye is clear, your whole body will be full of light.6:23 你的眼睛若昏花,全身就黑暗。你里头的光若黑暗了,那黑暗是何等大呢!6:23 "But if your eye is bad, your whole body will be full of darkness. If then the light that is in you is darkness, how great is the darkness!6:24 “一个人不能事奉两个主;不是恶这个爱那个,就是重这个轻那个。你们不能又事奉神,又事奉玛门(“玛门”是“财利”的意思)。6:24 "No one can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to one and despise the other. You cannot serve God and wealth.6:25 “所以我告诉你们,不要为生命忧虑吃什么,喝什么;为身体忧虑穿什么。生命不胜于饮食吗?身体不胜于衣裳吗?6:25 "For this reason I say to you, do not be worried about your life, {as to} what you will eat or what you will drink; nor for your body, {as to} what you will put on. Is not life more than food, and the body more than clothing?

6:26 你们看那天上的飞鸟,也不种,也不收,也不积蓄在仓里,你们的天父尚且养活它。你们不比飞鸟贵重得多吗?6:26 "Look at the birds of the air, that they do not sow, nor reap nor gather into barns, and {yet} your heavenly Father feeds them. Are you not worth much more than they?6:27 你们哪一个能用思虑使寿数多加一刻呢(或作“使身量多加一肘呢”)?6:27 "And who of you by being worried can add a {single} hour to his life?马太福音(Matthew)

没有评论:

发表评论