2019年7月9日星期二

住在神的殿 Live in God’s House

诗篇二十三篇

  此诗主要有两幅图画。第一幅是1至4节:一只羊得到牧羊人照顾保护;第二幅是5至6节:在敌人环视下,神为诗人摆下庆功宴,恍如皇帝为凯旋的战士庆功。

  本文主要看第二幅图画。第5节的「我的敌人」直译是「那些正在压迫我的」、「那些正在攻击我的」。第6节的上半节:「我一生一世必有恩惠慈爱随着我」,「随着」原文用字是指敌人的「追赶」,意思是:在敌人追赶中,诗人却见到神的恩惠慈爱。

  信徒渴想的福不是无灾无病,而是享受神的同在。今生仍有苦难,却是经历神同在的途径;我们不至于要欢迎它,但也无需畏惧。

  那么,在痛苦逼迫中,如何体会神正为我们摆设「庆功宴」呢?第6节的下半节:「我且要住在耶和华的殿中,直到永远。」原文不是用「住」字,而是「回到」、「退到」。一直以来,只因「我要退到耶和华的殿中」似乎不通,所以将原文的字母加上不同响音,改成「住」字1。「直到永远」应译作「在我一生的年日」。全句是「在我一生的年日我都要退到耶和华的殿中」。

  上述情况并非作者用错字或抄经的人抄错了,而是后人不明白作者所用的图像。古代以色列人每次出战,不论胜败都要在日落前回营,因为外间(多是旷野)日夜温差大,日间作战不能穿太多衣服,夜间必须回营添衣或生火取暖,而且旷野有野兽出没,落单的士兵会有生命危险,不能回营就代表被困或阵亡。而「耶和华的殿」就像提供荫庇和保护,可以让士兵退回去的军营。当然,「耶和华的殿」不是指耶路撒冷圣殿,而是神所在的地方。「退到耶和华的殿中」是很有意思的,绝不需要被「修改」。

  今日,三一真神借圣灵居于信徒的生命里,在忙碌和压力中,我们只需退到心灵里,借读经祈祷与神相交,不断校正生命的焦点,重新得力,不被世俗潮流和价值观淹没。当我们仰视神的荣耀,人间的荣耀就再没意义。

  教会也是圣灵的殿,神也会让我们借教会的敬拜经历他的同在、借弟兄姊妹的分享支持经历他的爱、借教会的教导引带我们走义路。

(作者孙淑喜是播道神学院副院长兼教务长,近着有《帖撒罗尼迦后书:持守作工,候主再临》)
——以上的内容来自《传书双月刊》【香港中信】 2019年4月号.第27卷.第2期.总第158期
原题:诗篇巡礼一(诗二十三)本文连结自: http://www.ccmhk.org.hk/ 版权属「中国信徒布道会」所有

注释:
1. 读者可参考一些专门的注释书,例如NET (New English Translation)译本。这译本可免费在www.netbible.org网站阅读,译本附有许多详细注释,解释译者所采用的翻译,包括一些修改了原文的地方,为何会修改。这些注释本来有中文译本(汉语圣经协会:《圣经.和合本.研读本(繁体)》,2015),但未知是否因为这节经文为华人教会所喜爱,译者没有将有关的注释译出,读者必须参考英文原着。

没有评论:

发表评论